6 |
אֶת־הָאֶ֔בֶן |
ʾet־haʾe·ven |
ʾet־haʾe·ven |
the stone |
|
5 |
אֶת־הָאֶ֣בֶן |
ʾet־haʾe·ven |
ʾet־haʾe·ven ha·ro·shah |
the capstone, |
|
5 |
אֶת־הָאֶ֧בֶן |
ʾet־haʾe·ven |
ʾet־haʾe·ven hab'dil |
the plumb line |
|
5 |
אֶת־הָאֶ֖בֶן |
ʾet־haʾe·ven |
va·tin'ʾaf ʾet־haʾe·ven |
|
|
9 |
אֶת־הָאֶ֙בֶן |
ʾet־haʾe·ven |
vay·ya·gel ʾet־haʾe·ven |
and he rolled the stone |
|
3 |
אֶת־הָאֶ֙בֶן |
ʾet־haʾe·ven |
vay·yiq·qach ʾet־haʾe·ven |
and he took the stone |
|
2 |
אֶת־הָאֶ֙בֶן |
ʾet־haʾe·ven |
v'ga·la·lu ʾet־haʾe·ven |
and they rolled the stone |
|
7 |
אֶת־הָאֶ֛בֶן |
ʾet־haʾe·ven |
v'he·shi·vu ʾet־haʾe·ven |
then they put back the stone |